[78-L] Mein Schatz ist goldet
Kristjan Saag
saag at telia.com
Tue Nov 8 07:52:45 PST 2011
Joe Salerno wrote:
"Recently, I caught the Comedian Harmonist's short video of Wochenend
und Sonnnenshein (sp?) on the Classic Arts channel.
Something I had noticed before, in the title, at the bottom it says "der
schatz ist goldet"
What is this reffering to? Is it possibly a source from which this
little video was excerpted?
--
"Rainer Lotz wrote:
"...goldet is not a German word and makes no sense"
--
It actually is a German word, or an inflected word: present tense
indicative in the third person singular and second person plural of
"golden", which means the same as "vergolden" (to gild). It's also used
in conjunctive and imperative.
Example: "er goldet" - he gilds.
"Golden" as a verb is rare, though, and occurs mostly in old German. But
grammatically "goldet" doesn't make sense in this case. "The treasure
(or darling) is gilded" would be: "der Schatz ist gegoldet", in the
passive tense.
See: http://www.verbformen.de/konjugation/golden.htm
Probably "der Schatz ist goldet" is a typo for "der Schatz is golden" -
"the treasure is golden" - where golden is used as an adjective.
Hoping my school German helps - just brushed it up in Berlin for a few
days...
Kristjan
More information about the 78-L
mailing list