[78-L] A Croatian cylinder
Nikola Zekić
nikolafmu at gmail.com.invalid
Thu Oct 27 05:45:25 PDT 2022
A Croatian cylinder, mystery finally solved!
Greetings,
I am writing this here, because the staff of the Cylinder preservation
project seems to ignore most of my emails. After a long time, I think I
have finally solved the mystery of a certain Croatian cylinder they have
digitised. At first, they classified it as a home recording, possibly in
Slavic language. Then I indicated to them that it is, in fact, in a
Slavic language, specifically in Croatian, and that it is a song
composed by Franjo Ksaver Kuhač, a Croatian musicologist and composer of
German origin (his original surname was Koch). The singer, Rogač, could
not be anyone else but Žiga Rogač, who recorded for Metafon, Gramophone,
Pathé, and many other companies, including Edison, in Croatian, Serbian,
Czech, German, and perhaps other languages. He worked for a while as an
opera singer in Brno (now in Czech republic). According to dr. Tamara
Jurkić-Sviben, he was, in fact, Jewish, named Sigmund Blauhorn, who
slavicised his surname into Rogač, and used the common nickname for
Sigmund, Žiga.
After my email, they misnamed it even more badly than previously, so I
simply gave up emailing them any further information.
The announcement on the cylinder goes as follows:
"Ljubavni lied(?), narodna pjesma. Uglazbio Kuhač, pjeva Rogač"
Translation: "Love lied, a folk song. Set to music by Kuhač, sung by Rogač".
I have finally deciphered the end of the announcement. Rogač says:
"VINDOBONA WALZE", that is, a cylinder produced by the Vienna based
Vindobona company. Therefore, it is not a home recording, as the staff
of the CPD project insist, but a commercially produced Croatian
cylinder, one of the few of its kind that has survived. I don't know
whether they will correct their information, but if they don't care, I do.
http://www.library.ucsb.edu/OBJID/Cylinder13171
More information about the 78-L
mailing list